Šahović: Formiranje turske nacionalne manjine je korist za sve

647692_novipazar01-alija-sahovic-tvrdi-da-ce-cela-srbija-imati--koristi-od-turske-ukoliko-priznaju-tursku-nacionalnu-manjinu-foto-n.--koccovich_fPredstavnici Udruženje Turaka u Srbiji odbacili su optužbe pojedinih bošnjačkih lidera i medija da prikupljanjem potpisa za formiranje nacionalne manjine ovog naroda u Srbiji urušavaju bošnjački nacionalni identitet demantujući natpise da sve to rade iz ličnih ekonomskih pobuda.

Predsednik Udruženja Alija Šahović ubeđen je da će koristi od zvaničnog formiranja turske nacionalne manjine u Srbiji imati stanovnici cele zemlje, a pogotovo Sandžaka, bez obzira na nacionalnu pripadnost.

Kada Srbija prizna tursku nacionalnu manjinu, to će srušiti sve predrasude Turske prema Srbiji, ako one uopšte postoje. Osim toga, veoma važan je i ekonomski aspekt. To je najbolje ilustrovati na primeru Prizrena u kojem živi dosta Turaka, a u koji je ova zemlja investirala milione evra i ekonomski ga preporodila – naglašava Šahović.

Za formiranje nacionalne manjine u Srbiji i formiranja posebnog biračkog spiska potrebno je da se 300 osoba izjasne kao Turci, popune zahteve i oni se potom sudski overe.

U Udruženju Turaka kažu da će to biti lak zadatak, jer prema njihovim rečima, u Srbiji živi nekoliko hiljada pripadnika tog naroda.

Najviše ih je u Sandžaku, a nekoliko stotina ih živi i u Preševskoj dolini.

– U mom selu Biljača ima tridesetak kuća sa oko 180 članova. Svi mi se deklarišemo kao Turci, podržavamo ovu ideju i priključili smo se akciji – kaže Ćani Bilać.

Na optužbe koje stižu iz bošnjačkog korpusa da prikupljanjem potpisa dele Bošnjake i urušavaju im nacionalni identitet, u Udruženju Turaka odgovaraju da to vide kao “napad na Tursku”.

Insinuacije da je celu akciju pokrenuo sa ciljem da stekne finansijsku korist Šahović odlučno odbacuje citirajući tursku poslovicu: “Granu koja daje plodove, gađaju sa svih strana”.

– Sve što radimo je javno i ništa nije ispod žita. Do sad smo sproveli nekoliko projekata i to na nivou cele Srbije. Naše besplatne kurseve turskog jezika je pohađalo više desetina mladih iz cele zemlje, a uz naše angažovanje, 11 studenata će školovanje nastaviti na prestižnim turskim univerzitetima – kaže Šahović.

 

http://www.blic.rs/

Plivačka utrka na Bosforu: Od Azije do Evrope plivalo 1.870 takmičara iz 49 zemalja

plivaka-utrka-na-bosforu-od-azije-do-evrope-p_trt-bosanski-49170

Oko 1.870 plivača iz cijelog svijeta učestvovalo je u ovogodišnjoj 27. Samsung utrci na Bosforu, održanoj u organizaciji Komiteta za nacionalnu olimpijadu Turske (TMOK).

Utrka je počela iz pristaništa Kanlica, na azijskoj strani Bosfora, a završila ispred parka Cemil Topozlu, na evropskoj strani. Plivači iz 49 zemalja su preplivali stazu dugu 6,5 kilometara.

U opštem poretku za muškarce prvoplasirani bio je Bertug Coskun, Emre Ozturk bio je drugi, dok je Claudio Gargaro bio treći.

“Biti prvi je divan osjećaj. Prošle godine rutu uspio preplivati za 40 minuta, dok mi je ove godine trebalo više od sat vremena”, kazao je prvoplasirani Coskun, kome je ovo šesti nastup, dodavši kako mu je vjetar ove godine dodatno otežao posao.

U utrci za žene  Nilay Erkal bila je prva, iza nje našla se Deniz Gungoroglu, dok je Jessica Wooddisse bila treća.

Jedan od ovogodišnjih organizatora i počasni gost utrke bio je britanski plivač Adam Walker.

Utrka se sastojala od 11 kategorija za muškarce, gdje je najmlađa kategorija bila 14 – 18, a najstarija 70+ i 11 kategorija za žene, podijeljenje prema istim kriterijima kao i za muškarce. U kategoriji 70+ za žene Fatma Inci Okutan utrku je završila s vremenom 1:51:09.

 

http://www.trt.net.tr/

Bajramska poruka turskog predsjednika Erdogana

bajramska-poruka-turskog-predsjednika-erdogan_trt-bosanski-48613

Predsjednik Republike Turske, Recep Tayyip Erdogan, na početku poruke povodom Ramazanskog bajrama, jednog od najvećih islamskih blagdana, konstatuje da ga muslimani dočekuju u teškim uslovima.
“Situacija u kojoj se nalaze naša braća u islamskom svijetu duboko nas pogađa i zasjeniće radost koju bismo inače doživjeli,” kazao je Erdogan.
“Nastojali smo da pružimo ruku pomoći svima koji su u potrebi, bez ikakve diskriminacije prema žrtvama i potlačenim. Nastavićemo sa istim stavom i u narednom periodu.”
Bajramskim porukama se pridružio i predsjedavajući Velike narodne skupštine Turske, Ismet Yilmaz, koji je poričio: “Danas nam je više ikada ranije potrebna poruka da je islam vjera od koje je krenulo prosvijetljenje i spasenje čovječanstva.”

Muslimani večeras obilježavaju noć Lejletu-l-kadr

muslimani-veeras-obiljeavaju-no-lejletu-l-kad_trt-bosanski-48365

Muslimani širom svijeta večeras će obilježiti jednu od najvažnijih noći u islamskom kalendaru, noć Lejletu-l-kadr.

Za noć Lejletu-l-kadr se vjeruje da je skrivena u zadnjoj trećini mjeseca ramazana, ali prema rasprostranjenom mišljenju to je upravo 27. noć tog odabranog mjeseca, kojega muslimani provode u postu.

U ovoj odabranoj noći je počela objava Kur'ana, a također, objavljena je i istoimena sura koja govori o vrijednosti ove noći. U suri “Kadr“, koja se sastoji od pet ajeta, govori se o posebnoj, blagoslovljenoj mubarek noći, koja vrijedi više od hiljadu mjeseci u kojima nema te noći.

To je noć sudbine, noć odluke, praštanja grijeha i noć u kojoj se određuje opskrba čovjeka. Razlog je to zbog kojeg vjernici tu odabranu noć provode u dobrovoljnim molitvama, upućivanju dova Bogu.

Islamski duhovni lideri u noći Kadr vjernicima preporučuju obavljanje nafile-namaza, dobrovoljne molitve, upućivanja dova Allahu dž.š. te učenje Kur'ana uz čitanje prevoda značenja njegovih ajeta, kao poruke, upute i vodilje ljudima.

Ovogodišnja centralna svečanost Islamske zajednice BiH povodom mubarek noći Lejletu-l-Kadr bit će održana u Gazi Husrev-begovoj džamiji u Sarajevu, nakon teravih namaza,  u ponedjeljak sa početkom u 23:30 sati. Na kraju programa prigodan vaz će održati reisu-l-ulema Husein ef. Kavazović, nakon čega će biti proučena i kaderska dova.

U noći kadra bit će organiziran i zajednički zikr sa početkom u 1:15 sati koji će predvoditi h.hfz Ismet ef. Spahić.

 

http://www.trt.net.tr/

TURSKI PREMIJER AHMET DAVUTOGLU:U SREBRENICI PALA I ČOVEČNOST

image-8888cc91675ce5c0a4df2096244ed629d8754fff16deebfe26e4d04f54021f24-V,,ONI KOJI SU UBILI 8 000 BOŠNJAKA, MUSLIMANA OVDE NISU UBILI SAMO TAJ BROJ LJUDI, ONI SU UBILI ČOVEČANSTVO I LJUDSKO DOSTOJANSTVO OVDE U SREBRNICI. I ZBOG TOGA MORAMO DOLAZITI U SREBRNICU I PREDSTAVLJATI ČOVEČANSTVO, TO JE ZA NAS SVETA DUŽNOST. KUR'AN KAŽE ONAJ KOJE UBIO JEDNOG ČOVEKA UBIO JE CELO ČOVEČANSTVO“.

Jednoglasno osuđen genocid u Srebrenici, 11. juli proglašen danom žalosti

skupstina_izjava-650x250

Novi Pazar – Skupština grada Novog Pazara proglasila je 11. jul Danom žalosti, i tog dana se u ovom gradu neće održavati svečanosti i drugi događaji, osim onih koji su tematski vezani za obeležavanje genocida u Srebrenici.

Odluku su doneli odbornici bošnjačkih stranaka, njih 42.

Predstavnici SNS, NS i DS nisu prisustvovali zasedanju, na kome se raspravljalo samo na ovu temu.

„Preduslov za mir je priznanje i prihvatanje istine sa zbivanjima koja su se odigrala tokom devedesetih godina. Donošenje ove odluke predstavlja prvi korak ka konsolidaciji i poboljšanju odnosa između srpskog i bošnjačkog naroda. Ovaj odnos je za naš grad posebno bitan, jer u njemu živi većinsko bošnjačko stanovništvo. Dakle, najveći broj pripadnika naroda nad kojim je izvršen genocid u Srebrenici“, rekao je za skupštinskom govornicom šef poslaničke grupe „Za everopski Novi Pazar“ Muamer Bačevac.

Predstavnici opozicionih stranaka SDA Sandžaka i BDZS izrazili su zadovoljstvo što su odbornici svih bošnjačkih partija jednoglasno doneli današnju odluku.

11539613_452737224887030_8283552260431013823_n

http://www.sandzakhaber.net/

Imena 136 žrtava genocida koje će biti ukopane 11. jula u Potočarima

imena-136-rtava-genocida-koje-e-biti-ukopane-_trt-bosanski-47735

U mezarju Memorijalnog centra Srebrenica – Potočari danas je počelo iskopavanje mezara za 136 identificiranih žrtava genocida iz jula 1995. godine, koje će biti ukopane u okviru obilježavanja 20. godišnjice genocida nad Bošnjacima „sigurne zone UN-a“ Srebrenica, u subotu, 11. jula.

Anadolu Agency (AA) donosi spisak sa imenima osoba koje će biti ukopane 11. jula u mezarju Memorijalnog centra Srebrenica – Potočari:

Ademović (Bego) Hamed (1938.),

Ademović (Ismet) Mevludin (1959.),

Ademović (Nezir) Hakija (1943.),

Ademović (Salcin) Kadrija (1958.),

Ahmić (Safet) Amir (1977.),

Ajšić (Ibrahim) Hamdija (1957.),

Alić (Adem) Sadet (1978.),

Alić (Ahmet) Mahmut (1971.),

Alić (Džemal) Dževad (1965.),

Alić (Šukrija) Seid (1964.),

Aljić (Ismet) Nijaz (1963.),

Aljić (Suljo) Džemal (1978.),

Arifović (Redžo) Husejin (1972.),

Atanović (Bego) Hasan (1953.),

Avdić (Avdo) Mehmed (1976.),

Avdić (Hasan) Hasib (1953.),

Avdić (Mustafa) Fazlija (1957.),

Bečić (Vehbija) Zihnija (1978.),

Bećirović (Meho) Omer (1954.),

Bećirović (Ramo) Juso (1966.),

Beganović (Mehmed) Nezir (1930.),

Begzadić (Hajrudin) Elvis (1976.),

Bektić (Ahmo) Ferid (1972.),

Buljubašić (Ismet) Hamdija (1956.),

Cvrk (Osman) Hajro (1956.),

Cikarić (Zulfo) Nusret (1955.),

Dervišević (Bego) Refik (1971.),

Dervišević (Murat) Ibrahim (1941.),

Džananović (Huso) Ramiz (1930.),

Džananović (Jusuf) Hamed (1963.),

Džananović (Muradif) Admir (1976.),

Đananović (Sejdin) Nezir (1921.),

Đozić (Hrusto) Elvir (1972.),

Efendić (Meša) Asim (1965.),

Halilović (Alija) Mehmedalija (1956.),

Halilović (Suljo) Nurif  (1927.),

Hasanović (Alija) Almaz (1978.),

Hasanović (Durmo) Juso (1976.),

Hasanović (Fikret) Elvir (1973.),

Hasanović (Hurem) Ibro (1944.),

Hasanović (Ibro) Džemal (1979.),

Hasanović (Rešid) Emin (1950.),

Hasanović (Sabit) Sakib (1958.),

Hasanović (Safet) Šaban (1955.),

Hasanović (Salih) Zahid (1972.),

Hasić (Husejin) Nijaz (1960.),

Hasić (Mujo) Munib (1964.),

Hidić (Ćamil) Saša (1964.),

Husejnović (Ibro) Munib (1967.),

Husić (Salko) Rašid (1946.),

Ibrić (Alija) Hariz (1977.),

Ikanović (Ahmo) Musa (1975.),

Jahić (Izet) Jasmin (1973.),

Jahić (Salko) Ifet  1967.),

Jakubović (Edhem) Hasan (1978.),

Jugović (Hurem) Ramo (1960.),

Jusufovic (Asim) Mehmed (1962.),

Jusupović (Hamed) Ramo (1952.),

Kamenica (Šaban) Hajrudin (1960.),

Kardašević (Omer) Dževad (1963.),

Klempic (Mujo) Sabit (1976.),

Korkutović (Murat) Esed (1973.),

Lemeš (Mehmed) Edhem (1954.),

Lenjinac (Omer) Medo (1965.),

Malagić (Ibrahim) Lutvo (1979.),

Malić (Rasim) Zuhdo (1976.),

Malkić (Bajro) Enver (1974.),

Malkić (Bajro) Omer (1977.),

Mehanović (Atif) Ramiz (1955.),

Mehanović (Hasan) Atif  (1931.),

Mehanović (Ramiz) Sifet (1978.),

Mehanović (Rašid) Safet (1965.),

Mehić (Zajim) Hamed (1979.),

Mehmedović (Avdurahman) Hašim (1943.),

Mehmedović (Bego) Džemail (1935.),

Mehmedović (Ibrahim) Muriz (1977.),

Mehmedović (Ismet) Fikret (1975.),

Mehmedović (Ismet) Rifet (1977.),

Mehmedović (Ismet) Salih (1978.),

Mehmedović (Mehmed) Nurif  (1950.),

Mehmedović (Nurija) Ismet (1946.),

Mehmedović (Šemso) Ramiz (1962.),

Mujanović (Bajro) Almir (1979.),

Muminović (Bešir) Muharem (1946.),

Musić (Hasan) Senad (1977.),

Musić (Šaban) Enver (1976.),

Mustafić (Meho) Huso (1975.),

Mustafić (Nezir) Meho (1977.),

Muškić (Adem) Šabo (1946.),

Muškić (Adil) Lutvo (1969.),

Muškić (Kasum) Fehim (1952.),

Nukić (Avdo) Muharem (1937.),

Nukić (Šaćir) Šahin   (1941.),

Omerović (Nazif) Rasim (1952.),

Osmanović (Abdulah) Refik (1963.),

Osmanović (Mehan) Šaban (1952.),

Osmanović (Rašid) Ismet   (1941.),

Ramčević (Husein) Ibrahim (1945.),

Salihović (Hasan) Ermin (1978.),

Salihović (Jusuf) Zulfo (1940.),

Salihović (Osman) Hasan (1932.),

Salihović (Sead) Senad (1978.),

Salihović (Zulfo) Fikret  (1966.),

Salkić (Abdulah) Izet (1971.),

Salkić (Huso) Ibrahim (1939.),

Sandžić (Ibrahim) Mevludin (1955.),

Sejdinović (Sejdalija) Sabit (1976.),

Sejdinović (Sejdalija) Selman (1970.),

Selimović (Abid) Hajrudin (1968.),

Selimović (Hasib) Murat (1951.),

Selimović (Mehan) Kadrija  (1942.),

Selimović (Mehmed) Avdo (1937.),

Selimović (Osman) Ibrahim (1941.),

Sinanović (Muhamed) Samir (1975.),

Siručić (Mehmed) Safet  (1956.),

Smajić (Ramiz) Hamed (1971.),

Smajić (Suljo) Ferid (1958.),

Smajić (Suljo) Izo (1964.),

Smajić (Suljo) Ramiz (1947.),

Smajlović (Habib) Hedib (1966.),

Smajlović (Juso) Jusuf  (1920.),

Smajlović (Meho) Ahmedin (1976.),

Sulejmanović (Salih) Senad (1963.),

Suljić (Ćamil) Avdija (1978.),

Suljić (Ćamil) Halid (1970.),

Suljić (Edhem) Behrem (1964.),

Suljić (Edhem) Juso (1958.),

Suljić (Redžo) Redžep (1971.),

Suljić (Salko) Hajro (1962.),

Talović (Mustafa) Ensad (1977.),

Tihić (Reif) Ahmo (1950.),

Uzunović (Halid) Ekrem (1967.),

Velić (Bećir) Bećo (1939.),

Zuhrić (Šećan) Ismet (1933.),

Zukić (Huso) Alaga (1960.),

Zukić (Huso) Velaga (1956.).

Ispraćaj tabuta sa žrtvama iz JKP Gradska groblja Visoko bit će 9. jula, u jutarnjim satima. Konvoj sa tijelima žrtava bi trebao stići u Potočare u petak oko 15 sati. Dženaza namaz za 136 novoidentifikovanih žrtava počet će u 13 sati.

 

http://www.trt.net.tr/